Доброго дня!
Пожалуй, начну вот с чего:
Бармаглот
Кэрролл Льюис (пер. Д. Орловской)
Кэрролл Льюис (пер. Д. Орловской)
Варкалось. Хливкие шорьки
Пырялись по наве,
И хрюкотали зелюки,
Как мюмзики в мове.
О бойся Бармаглота, сын!
Он так свирлеп и дик,
А в глyще рымит исполин --
Злопастный Брандашмыг.
Но взял он меч, и взял он щит,
Высоких полон дyм.
В глyщобy пyть его лежит
Под дерево Тyмтyм.
Он стал под дерево и ждет,
И вдрyг граахнyл гром --
Летит yжасный Бармаглот
И пылкает огнем!
Раз-два, раз-два! Горит трава,
Взы-взы -- стрижает меч,
Ува! Ува! И голова
Барабардает с плеч.
О светозарный мальчик мой!
Ты победил в бою!
О храброславленный герой,
Хвалy тебе пою!
Варкалось. Хливкие шорьки
Пырялись по наве,
И хрюкотали зелюки,
Как мюмзики в мове.
Hello dear all!
Let me begin with this today:
"Beware the Jabberwock, my son! The jaws that bite, the claws that catch! Beware the Jubjub bird, and shun The frumious Bandersnatch!" He took his vorpal sword in hand: Long time the manxome foe he sought -- So rested he by the Tumtum tree, And stood awhile in thought. And, as in uffish thought he stood, The Jabberwock, with eyes of flame, Came whiffling through the tulgey wood, And burbled as it came! One, two! One, two! And through and through The vorpal blade went snicker-snack! He left it dead, and with its head He went galumphing back. "And, has thou slain the Jabberwock? Come to my arms, my beamish boy! O frabjous day! Callooh! Callay!' He chortled in his joy. JABBERWOCKY
Lewis Carroll
(from Through the Looking-Glass and What Alice Found There, 1872)`Twas brillig, and the slithy toves Did gyre and gimble in the wabe: All mimsy were the borogoves, And the mome raths outgrabe.`Twas brillig, and the slithy toves Did gyre and gimble in the wabe; All mimsy were the borogoves, And the mome raths outgrabe. Почему именно это стихотворение?
Потому, думается мне, что в этом вся я...
Это, кажется, называется нонсенс.
Про то, что Алиса - моя любимая книга, я уже здесь писала.
Это такой способ - на минуточку, на пару страниц давно уже
знакомого текста,
убежать от реальности. Пожить чуть-чуть в сказке.
Посмеяться и погрустить по-доброму.
Поэтому совершенно неудивительно, что увидев в Океане Идей задание на тему любимой книги, у меня сложился такой трогательный, розово-зефирный
блокнотик.
Я, его, правда малость поперчила - черные часики, люверс, фонарик...
Но суть от этого не менятеся.
Ну да... на самом-то деле я вся такая мягкая и пушистая. Гы.
Why this poem?
Well... I think it is all about me...
Life like nonsense.
I have mentioned before that this book about Alice is one of my most favourites
here
But when I saw a new challenge at the Ocean of Ideas, I knew straight away
WHAT I a going to make.
Here we go.
My pink notebook.
Ключик отсюда
Picture is from here
Картинка Алисы отсюда
I think I know what kind of card should accompany this notebook.
So, it is going to be ready soon :)
I think this is it for now.
Stay tuned and have a great weekend!
По правде говоря, у меня уж и карточка сложилась в голове к этому блокнотику.
Так что, думаю, очень скоро вам ее покажу.
А пока все.
Хороших вам выходных и отличного настроения!
Ваша Ксю.